Home Prior Books Index
←Prev   2 Kings 5:3   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ותאמר אל גברתה אחלי אדני לפני הנביא אשר בשמרון אז יאסף אתו מצרעתו
Hebrew - Transliteration via code library   
vtAmr Al gbrth AKHly Adny lpny hnbyA ASHr bSHmrvn Az yAsp Atv mTSr`tv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quae ait ad dominam suam utinam fuisset dominus meus ad prophetam qui est in Samaria profecto curasset eum a lepra quam habet

King James Variants
American King James Version   
And she said to her mistress, Would God my lord were with the prophet that is in Samaria! for he would recover him of his leprosy.
King James 2000 (out of print)   
And she said unto her mistress, Would that my lord were with the prophet that is in Samaria! for he would cure him of his leprosy.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And she said unto her mistress, Would God my lord were with the prophet that is in Samaria! for he would recover him of his leprosy.

Other translations
American Standard Version   
And she said unto her mistress, Would that my lord were with the prophet that is in Samaria! then would he recover him of his leprosy.
Darby Bible Translation   
And she said to her mistress, Oh, would that my lord were before the prophet that is in Samaria! then he would cure him of his leprosy.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And she said to her mistress: I wish my master had been with the prophet, that is in Samaria: he would certainly have healed him of the leprosy which he hath.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And she said unto her mistress, Would God my lord were with the prophet that is in Samaria! then would he recover him of his leprosy.
English Standard Version Journaling Bible   
She said to her mistress, “Would that my lord were with the prophet who is in Samaria! He would cure him of his leprosy.”
God's Word   
The girl told her mistress, "If only my master were with the prophet in Samaria. Then the prophet could cure him of his skin disease."
Holman Christian Standard Bible   
She said to her mistress, "If only my master would go to the prophet who is in Samaria, he would cure him of his skin disease."
International Standard Version   
She mentioned to her mistress, "If only my master were to visit the prophet who is in Samaria! He would cure him of his leprosy."
NET Bible   
She told her mistress, "If only my master were in the presence of the prophet who is in Samaria! Then he would cure him of his skin disease."
New American Standard Bible   
She said to her mistress, "I wish that my master were with the prophet who is in Samaria! Then he would cure him of his leprosy."
New International Version   
She said to her mistress, "If only my master would see the prophet who is in Samaria! He would cure him of his leprosy."
New Living Translation   
One day the girl said to her mistress, "I wish my master would go to see the prophet in Samaria. He would heal him of his leprosy."
Webster's Bible Translation   
And she said to her mistress, I would that my lord were with the prophet that is in Samaria! for he would recover him of his leprosy.
The World English Bible   
She said to her mistress, "I wish that my lord were with the prophet who is in Samaria! Then he would heal him of his leprosy."